CATEGORY

분류 전체보기 (354)
육아 즐기는 엄마 (180)
공부하는 엄마 (146)
운동하는 엄마 (15)
취미 즐기는 엄마 (1)
여행 즐기기 (0)
일상 즐기기 (0)
나란 여자 (0)

RECENT ARTICLE

RECENT COMMENT

ARCHIVE

LINK




[어휘&표현]

1. must have p.p: (과거 일에 대한 강한 추측) ~했음에 틀림없다.

2. racket N: 시끄러운 소리; 소음

3. the next thing I knew: 깨닫고 보니; 어느 틈엔가

4. Cheerios: 씨리얼

But I guess I must have made a pretty big racket because the next thing I knew, Dad was downstairs, yelling at me for eating Cheerios aht 3:00 in the morning.

하지만 내가 꽤나 큰 소란을 일으켰던게 틀림없다. 어느 틈엔가 아빠가 아래층으로 내려오셔서 새벽 3시에 시리얼을 먹고 있냐며 나에게 소리를 지르셨다.

5. play a trick on sombody: 누구에게 장난을 치다; 누구를 속이다

I told Dad that Rodrick had played a trick on me.

아빠에게 로드릭 형이 장난 친거라고 말했다.

6. chew out a person: 누군가를 호되게 꾸짖다; 야단치다

Dad walked down to the basement to chew him out and I tagged along.

아빠는 형을 혼내려 지하러 내려가셨고, 나는 그 뒤를 졸졸 따라갔다.

7. get what's coming to one: 당연한 벌을 받다

I couldn't wait to see Rodrick get what was coming to him.

나는 로드릭 형이 혼나는 모습을 빨리 보고 싶었다.

8. cover (up0 one's tracks; 자취/행방을 감추다; 증거를 감추다; 자신을 의도를 숨기다

Rodrick covered up his traks pretty good.

로드릭 형은 증거를 아주 잘 감췄다.

9. to this day = up to this day: (많은 시간이 흐른 뒤) 지금 까지도; 이날 까지도

10. have a screw loose: 나사가 풀린 것 같다; 행동이 좀 이상하다; 정신이 이상하다

11. or something (like that): 뭐 그런거; 그런거

And to this day, I'm sure Dad thinks I've got a screw loose or something.

지금 끼지도, 아빠는 내가 정신이 이상하다고 생각하시는 것 같다.

 

[책읽기]

And